Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Sep 19, 2017 22:00 GMT.

French- Slovak translators for automotive project

Posted: Jul 20, 2017 09:13 GMT   (GMT: Jul 20, 2017 09:13)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: French to Slovak

Job description:

SDL International, the world leader in Global Information Management (GIM), professional translation services, software localization, software products is going to establish a long-term cooperation with French into Slovak freelance translators.

Content type is automotive in following areas:
1. Technical documentation
2. After sales commercial documentation
3. Diagnostic
4. Repair manuals
5. Online help
6. Incidents

Requirements:
- Target language native speaker;
- Willing to take a non-paid short test as part of our selection process;
- Experience in required field would be an advantage
-A proficiency in French



If you are interested in this offer, we would like you to apply on [HIDDEN]
For more info about SDL please refer to [HIDDEN]



Poster country: Poland

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Automotive / Cars & Trucks
Quoting deadline: Sep 19, 2017 22:00 GMT
Delivery deadline: Sep 29, 2017 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.7 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Associate Talent Menager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search