You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Long term Technical/Automotive translations FIN-RUS

Posted: Aug 11, 2017 14:59 GMT   (GMT: Aug 11, 2017 14:59)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: Finnish to Russian

Job description:

Translation and localization agency AD VERBUM Ltd is currently looking for linguists specializing in Technical/Automotive text translation in Finnish to Russian language pair.

If you are willing to apply for the mentioned project, please send your e-mail to our vendor manager Inga Klava at [HIDDEN] with following e-mail contents:

1. Your specific experience with Technical/Automotive text translation/editing;
2. Your rates per word (translation) and per hour (editing and proofreading).
3. Your CV.

NOTE: all applicants will be required to do test translation (~250w) prior start of our collaboration.

Poster country: Latvia

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Automotive / Cars & Trucks
Quoting deadline: Sep 30, 2017 14:00 GMT
Delivery deadline: Sep 30, 2017 15:00 GMT
Additional requirements:
Experience: 5+ years in technical/automotive text translation/editing and translators education will be considered as a privilege.
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search