Job closed
This job was closed at Aug 13, 2017 09:11 GMT.

Editing & Proofreading Russian to English - Court Decision 750-800 Words

Posted: Aug 13, 2017 07:32 GMT   (GMT: Aug 13, 2017 07:32)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing
Confidentiality level: HIGH



Languages: Russian to English

Job description:

Must have experience in legal translation, 3 years of work experience in translation, and a degree in translation (preferably one which specialises in law).

Translation editing to be done in Word.
Source file in PDF but has been translated already in Word.
It just needs editing and proofreading.

No DTP required.

Must be completed within 2.5 hours.
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Poster country: New Zealand

Volume: 750 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Only (paying) ProZ.com members may quote
info Preferred native language: Russian
Subject field: Law (general)
info Required software: Microsoft Word
Quoting deadline: Aug 13, 2017 09:00 GMT
Delivery deadline: Aug 13, 2017 11:00 GMT
Additional requirements:
****Please provide a project cost rather than a per word cost for this.*****
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Translation Project Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search