You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Khmer to/from English Translators Needed

Posted: Aug 19, 2017 00:51 GMT   (GMT: Aug 19, 2017 00:51)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Khmer (Central), Khmer (Central) to English

Job description:

Day Translations, Inc. is looking for Khmer to/from English Translators

- All interested applicants must complete the application form
- All applicants will undergo a qualification process
*We hire only those who are
-Completely Bilingual
-Professional
-Honest
-Exceptional
-Polite

If you are available, please reply to this ad with subject: Khmer to/from English Translators and include your rate per word and if you accept PayPal, Payoneer or Skrill payments. Please apply at hr [HIDDEN] daytranslations dot com and put Khmer to/from English Translators in the subject line. Must be fluent in Khmer to/from English.

We hope to work with you soon.

Human Resources,
Day Translations, Inc.

Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Social Sciences
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
info Required quoter location: United States
Quoting deadline: Sep 29, 2017 04:00 GMT
Delivery deadline: Sep 30, 2017 04:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Human Resources Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search