You are not logged-in. Login now to submit a quote »

TRADUCCIÓN ESPAÑOL-PERSA

Posted: Aug 28, 2017 12:30 GMT   (GMT: Aug 28, 2017 12:30)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: Spanish to Persian (Farsi)

Job description:

Estimados traductores:

Necesitamos a un traductor nativo de PERSA para que realice una traducción ESPAÑOL-PERSA de 489 palabras de un texto muy sencillo.

Es un cliente muy importante, por lo que si el proyecto tiene éxito puede suponer mucho volumen, lo que ves interesante para ambas partes.

Los datos son los siguientes:

Herramienta TAO: Trados Studio 2015 o versiones compatibles
Formato de entrega: paquete de retorno de Studio
Recuento: 489 palabras
Plazo de entrega: MIÉRCOLES a las 11 pm (GMT+1).

La traducción debe llegarnos completamente traducida y revisada porque no nos queda tiempo de revisión ni interna ni externa.

Si está interesado en este encargo y tiene experiencia demostrable, envíenos un correo con su respuesta y su CV a [HIDDEN] indicando en el asunto del correo "TRADUCCIÓN ESPAÑOL-PERSA"

Sólo leeremos e-mails de traductores con experiencia y nativos de PERSA
Quedamos a la espera de sus noticias.

Gracias.
Javier Cerro
[HIDDEN]

Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Oct 31, 2017 23:00 GMT
Delivery deadline: Nov 1, 2017 23:00 GMT
Additional requirements:
Years of experience: +3 years

NATIVE: PERSIAN
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search