Proofreading of technical documents DE-DK, 20-25k words/month
Posted: Sep 4, 2017 08:37 GMT (GMT: Sep 4, 2017 08:37) Job type:
Service required Languages:
German to Danish
Project description: Our translation agency is looking for German-Danish translators specialized in the technical field and proofreaders for reviewing techical translations. The ideal translator candidate has vast experience on the domain of electrical engineering and/or automation with references.
Subject: The proofreading of the e-catalog, print catalog and database of our German client in the field of electrical engineering and automation.
Translation volume: Preferably 2500 words/day, but flexible 20-25 000 words monthly, long-term cooperation.
Requirements: excellent Danish language skills (native) • excellent knowledge of German • college or university degree (preferably in electrical engineering or mechanical engineering in case of translators) • reliable MS Office skills • at least three years of experience as a specialized translator in technical field
Advantage, not a must: general knowledge of CAT tools • degree in translation • Across CAT tool knowledge
After the evaluation of your application we will ask you to complete a test translation of no more than 250 words.
Should you be interested, please send your application, CV and indicative source word rate to Gergely Kelemen, Dániel Varga and Dávid Nagy.
Thank you in advance,
: Hungary Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Electronics / Elect Eng
Quoting deadline: Sep 30, 2017 22:00 GMT
Delivery deadline: Oct 6, 2017 22:00 GMT
• excellent Ukranian and English language skills (native/near native) • college or university degree • at least three years of experience as a simultaneous interpreter specialized in technical field •
About the outsourcer:
This job was posted by a
corporate member with a Blue Board
record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9
out of 5
Note: Sign in
to see outsourcer contact information.
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board
is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
|Déjà Vu X3 |
|Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
|WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers. |