You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Переводчик/редактор англ.яз.

Posted: Sep 5, 2017 10:00 GMT   (GMT: Sep 5, 2017 10:00)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to Russian, Russian to English

Job description:

Издательско-переводческая Компания «ТРАНСТЕХ»(г.Санкт-Петербург) приглашает письменных переводчиков английского языка (удаленно).
Тематики: военно-техническая, нефтепереработка, судостроение, авиация, медицина.
Интересны кандидаты с опытом письменных технических переводов по вышеуказанным тематикам. Знание Trados будет Вашим преимуществом (при отсутствии навыков владения программой производится обучение и техническая поддержка).

Резюме можно направлять на адрес: [HIDDEN] (Маргарита).

Poster country: Russian Federation

Service provider targeting (specified by job poster):
info Tech/Engineering
info Preferred specific fields: Aerospace / Aviation / Space, Medical (general), Military / Defense, Oil & Gas = Petroleum
info Required native language: Russian
Subject field: Military / Defense
info Preferred software: SDL TRADOS
info Required quoter location: Russian Federation
Quoting deadline: Oct 29, 2017 00:00 GMT
Delivery deadline: Oct 30, 2017 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Менеджер по персоналу




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search