You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Long term freelance translation opportunity for Indian Languages

Posted: Sep 7, 2017 06:34 GMT   (GMT: Sep 7, 2017 06:34)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM

Languages: English to Gujarati, English to Hindi, English to Tamil, English to Telugu

Job description:

Dear Translator,

Greetings from CMM Languages!

We have a regular flow of assignments for Indian Regional Languages, for which we are looking out for translators on a long term basis, to do translation with us as a freelancer.

If you have more than 1 year of experience as a translator for the following language pairs,
English to Hindi
English to Tamil
English to Telugu
English to Gujarati
We would be happy to collaborate with you.

Interested translators can:
• Add us on Skype (ID –
• Send us your CV at [HIDDEN]

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Business/Commerce (general)
Quoting deadline: Dec 31, 2017 04:30 GMT
Delivery deadline: Dec 31, 2017 06:30 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search