Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Sep 17, 2017 21:00 GMT.

Нефтегаз, англ-рус-англ, автокад

Posted: Sep 7, 2017 14:20 GMT   (GMT: Sep 7, 2017 14:20)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Russian, Russian to English

Job description:

Друзья, ищу человека для перевода текстов с/на английский по нефтегазовой теме. Объемы большие к качеству, очень высокие требования. Умение работать в автокаде будет вашим большим преимуществом(!) Писать на почту [HIDDEN] (ВНИМАНИЕ) с обязательным уточнением своего опыта, ставки и приложите примеры вами выполненных работ по теме.

Poster country: Russian Federation

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred specific fields: Oil & Gas = Petroleum
info Preferred native language: Russian
Subject field: Petroleum Eng/Sci
info Preferred quoter location: Russian Federation
Quoting deadline: Sep 17, 2017 21:00 GMT
Delivery deadline: Sep 18, 2017 21:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.3 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search