Translation and localization agency AD VERBUM Ltd is currently looking for linguists in English to Japanese language pair to cover projects into IT, technical, medical and other fields.
If you are willing to apply for the long-term collaboration on the mentioned projects, please send your e-mail to our vendor manager Inga Klava at [HIDDEN] with following e-mail contents:
1. Your specific experience with translation/editing;
2. Your rates per word (translation) and per hour (editing and proofreading).
3. Your CV.
NOTE: all applicants will be required to do a test translation (~250 words) prior starting the collaboration.
Poster country: Latvia
Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: IT (Information Technology) Quoting deadline: Oct 9, 2017 14:00 GMT Delivery deadline: Oct 9, 2017 15:00 GMT Additional requirements: Experience: 5+ years translation experience will be considered as a privilege.
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5
Note: Sign in to see outsourcer contact information.
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.