Job closed
This job was closed at Sep 15, 2017 08:49 GMT.


Posted: Sep 14, 2017 08:40 GMT   (GMT: Sep 14, 2017 08:40)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: Turkish to English

Job description:

We just received a translation request from one of our client from Turkish into English. The file in itself is a questionnaire regarding cars, the word count amounts to 8513 words.
You should be able to use Trados.
We are looking for a translator who are able to completed the task on a rolling basis with a final delivery deadline by Monday. The rate is negotiable.
Please reply ASAP.

Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Only (paying) members may quote
info Tech/Engineering, Science
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Surveying
info Required software: SDL TRADOS
info Preferred quoter location: China
Quoting deadline: Sep 14, 2017 09:00 GMT
Delivery deadline: Sep 18, 2017 09:00 GMT
Additional requirements:
Native Speakers
3 years experience

About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Translation Project Manager

Quotes received: 3 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Wordfast Pro
Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search