Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Sep 17, 2017 22:00 GMT.

Tłumaczenie pisemne, prosta lista dialogowa, 27 tys. znaków z.s.

Posted: Sep 14, 2017 15:30 GMT   (GMT: Sep 14, 2017 15:30)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: Polish to German, Polish to Spanish

Job description:

Poszukujemy tłumaczy języka hiszpańskiego oraz niemieckiego do przetłumaczenia listy dialogowej z języka polskiego o objętości około 27 tys. znaków ze spacjami. Tekst jest prosty, nie są wymagani native speakerzy.
Zainteresowanych tłumaczy prosimy o kontakt, przekażemy tekst do wglądu.

Poster country: Poland

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Cinema, Film, TV, Drama
Quoting deadline: Sep 17, 2017 22:00 GMT
Delivery deadline: Sep 20, 2017 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Quotes received: 16
Polish to Spanish:9
Polish to German:7



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search