You are not logged-in. Login now to submit a quote »

English to French "Wound dressing and bandages" long term

Posted: Sep 27, 2017 12:15 GMT   (GMT: Sep 27, 2017 12:15)
Vetting and notifications sent at: Sep 27, 2017 12:53 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to French

Job description:

We are looking for medical translators with specific knowledge or wound dressing and bandages.
Translation memory - MUST
Mother tongue French- MUST

Poster country: France

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Medical
info Preferred specific fields: Medical: Instruments, Medical (general)
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Medical: Instruments
info Required software: SDL TRADOS, DejaVu, Passolo, OmegaT, Across, MemoQ
Quoting deadline: Oct 29, 2017 23:00 GMT
Delivery deadline: Oct 30, 2017 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Vendor Manager

Quotes received: 31



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search