English/French Conference Interpreter
Posted: Oct 2, 2017 15:47 GMT (GMT: Oct 2, 2017 15:47)
Vetting and notifications sent at: Oct 2, 2017 18:31 GMT Job type:
Services required Languages:
: Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
English to French, French to English
Seeking a stimulating environment in which to work as a conference interpreter? We are recruiting French/English staff interpreters.
NATO is a key organisation in the field of global diplomacy and security. Our interpreters cover a wide range of political and technical subjects, from experts groups to Heads of State and Government, for meetings in Brussels and further afield. The new NATO Headquarters provides an exceptional workplace, equipped with the latest technology and facilities.
If you are a talented bilingual interpreter, this job is an ideal opportunity for you to join a dynamic team in an exciting environment!
QUALIFICATIONS AND EXPERIENCE
The incumbent must:
hold a university degree or equivalent, complemented by proven conference interpretation skills;
possess the following minimum levels of NATO’s official languages (English/French): VI (“Proficiency”) in both;
have at least 2 years’ experience as a simultaneous conference interpreter, interpreting from English to French and French to English;
be familiar with global political and military affairs, security and defence matters, International Organisations and the relevant terminology ;
The following would be considered an advantage:
both English and French as mother tongues (AIIC ‘A’ language);
a degree in Conference Interpretation from a recognised institution.
The incumbent must demonstrate:
Achievement: Works to meet standards;
Customer Service Orientation: Takes personal responsibility for correcting problems;
Empathy: Reads non-verbal cues and understands meanings;
Flexibility: Acts with flexibility;
Organisational Awareness: Understands the Organization's structure.
Self-Control: Responds calmly
Teamwork: Expresses positive attitudes and expectations of team or team members;
Prepare for NATO committee meetings requiring interpretation, on a variety of subject matters that may be politically sensitive or highly complex, such as technical, political, economic, administrative and budgetary matters, using all the available tools developed for and by interpreters.
Planning and Execution
Improve on service delivery and quality by developing and maintaining a thorough understanding of the Organization at large (including processes and procedures, key figures and main issues, the full range of current affairs, budgetary, political, management, defence and military matters).
Engage clients, support staff, management and colleagues to develop and maintain effective working relations, to gather feedback, understand client requirements and actively assist in the Service’s stakeholder management. Participate in the network of Contact Point Interpreters engaging with national delegations, if appropriate.
Participate in the Interpretation Service’s training initiatives. Coach young graduates and students, if required.
Play an active part in the overall effort of the Interpretation Service to develop and update glossaries, pool terminology and share corporate knowledge. Follow political and military events that are discussed and negotiated by NATO committees and the related terminology.
Perform any other related duty as assigned.
Contract to be offered to the successful applicant (if non-seconded):
Definite duration contract of three years’ duration; possibility of an indefinite duration contract thereafter.
Applications must be submitted using e-recruitment system at www.nato.int/recruitment.
: Belgium Service provider targeting (specified by job poster):
Non-members may quote after 12 hours
Tech/Engineering, Social Sciences, Law/Patents Preferred native language:
Target language(s) Subject field:
International Org/Dev/Coop Preferred quoter location:
Belgium Quoting deadline: Nov 17, 2017 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a non logged in visitor
Note: Sign in
to see outsourcer contact information.
Contact person title: Head, Talent Acquisition
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board
is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
|WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers. |