Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Oct 17, 2017 22:00 GMT.

Recruiting native Japanese JPN-ENG translation and review

Posted: Oct 5, 2017 08:50 GMT   (GMT: Oct 5, 2017 08:50)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing

Languages: Japanese to English

Job description:

We are currently in search of native Japanese translation for a financial translation and review project.
The requirement are as follows :
1. Native Japanese with a good experience in JPN-ENG translation
2. Specializes in General business , Finance
3. Possibly have a experience working on a Shareholders meeting

If you feel you fulfill our requirements and are interested in working with us ,please send us your CV without any hesitations .
Please feel free to ask if you have any question .

Looking forward to hearing from you soon.
Best Regards

Poster country: Japan

Service provider targeting (specified by job poster):
info Bus/Financial
info Preferred specific fields: Business/Commerce (general)
info Required native language: Japanese
Subject field: Business/Commerce (general)
info Required software: SDL TRADOS
Quoting deadline: Oct 17, 2017 22:00 GMT
Delivery deadline: Oct 19, 2017 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.6 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search