Job closed
This job was closed at Oct 21, 2017 21:15 GMT.

Interpreting job French-English in Moscow 15 th of November 2017

Posted: Oct 10, 2017 11:40 GMT   (GMT: Oct 10, 2017 11:40)
Vetting and notifications sent at: Oct 10, 2017 11:48 GMT

Job type: Interpreting Job
Service required: Interpreting job (other)

Languages: English to French, French to English, French to Russian

Job description:

*Языковая пара: французский-английский
*Последовательный /синхронный
*Количество исполнителей 1-2
* Формат мероприятия Презентация
*Тема общая Медицина и специализация в области респираторных болезней и использование антибиотиков.
*Дата 15.11.2017
*Время С 10:00 до 18:00
*Место Мариотт Москва Центр

Poster country: Russian Federation

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred expertise: Medical
info Preferred specific fields: Medical: Cardiology, Medical: Pharmaceuticals, Medical: Instruments, Medical (general)
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Medical (general)
info Preferred quoter location: Russian Federation
Quoting deadline: Oct 14, 2017 21:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 12 (Job closed)
English to French:6
French to English:6

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search