You are not logged-in. Login now to submit a quote »

English to Korean Translator

Posted: Oct 11, 2017 03:10 GMT   (GMT: Oct 11, 2017 03:10)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Korean

Job description:

SDI Media is the world’s leading media localization provider, offering dubbing, subtitling, and media services for international, regional, and local content owners, aggregators, broadcasters, and new media distributors. With the world’s largest owned and operated network of facilities, incorporating 150 recording rooms and over 85 mixing rooms, SDI Media provides dubbing, subtitling, and other media solutions in more than 80 languages worldwide. Servicing 40 markets, in 37 countries across EMEA, Asia, and The Americas, SDI Media’s global localization footprint provides the only one-stop media localization solution in the industry.

We are looking for freelance translators who are interested to be part of our pool for potential upcoming subtitling projects for the following languages:

• English to Korean

QUALIFICATIONS/REQUIREMENTS

• Native Korean language proficiency level.
• Excellent command of Korean grammar.
• Strong English auditory and comprehension skills.
• Attention to details and able to meticulously follow translation rules.
• At least two years of experience in subtitling
(or graduate from language schools or media translation academies).
• Must be able to meet deadlines.
• Must be computer savvy and have MS Word.
• Must have stable internet access and Windows based computer.
Must be residing in Korea or Asia.

Interested parties, please put “The Language” you are applying for and your name in the subject line and send your resume and cover letter to [HIDDEN] Application will not be considered without resume. Applicants who have submitted CV before, do not need to resend and re-apply. The shortlisted applicants will be contacted and invited to take the test within one month.

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Cinema, Film, TV, Drama
Quoting deadline: Feb 9, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: Feb 10, 2018 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search