Posted: Oct 11, 2017 14:11 GMT(GMT: Oct 11, 2017 14:11)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation, proof reading (other)
Languages: English to French
This is to bring to your attention that we are running a new big project and we need your valuable support in the language pair English to French translation and proofreading.
We would be very grateful if you can provide us your best possible rate noting that we are looking for a long term partnership since we will permanently be using your services.
Please find Below the details we need:
1-A synced (timed) .SRT file translated from English into French.
2-All material are scripted material. Scripts are provided in English
3-Genre is mostly Movies and series.
4-The Volume depends on the turnaround.
5-A 10 minutes test is required as per company's policy
Kindly quote "PER MINUTE" ( per video minute not per word)
Your prompt reply is highly appreciated,
Delivery format: Multiple Formats srt pac ....
Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Lebanon
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours Preferred native language: French Subject field: Media / Multimedia Quoting deadline: Oct 18, 2017 00:00 GMT Delivery deadline: Oct 26, 2017 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.3 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.