Job closed
This job was closed at Oct 21, 2017 08:15 GMT.

Market Research Questionnaire - approx. 3,000 words

Posted: Oct 12, 2017 17:03 GMT   (GMT: Oct 12, 2017 17:03)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing


Languages: English to Kannada

Job description:

Dear translators,

being a project manager with re.trans - research translations, I am currently looking for a professional translator to support us with proofreading of a translation of a market research questionnaire into Kannada.

The questionnaire is about skin and body care products. The wordcount is approx. 3,000. The translation was done by one of selct translators, so I assume that the quality is (very) good.

We would need the final (proofread) version by the upcomming Sunday (15. October) at 2:00 p.m. CET.

As always, we are willing to pay a fair rate, but are expecting (and offering) high quality and professional reliability in turn.

If interested and available, please send me a short offer along with your standard rate per word for this kind of work to: [HIDDEN] (also please feel free to visit our homepage for furher details about re.trans in Berlin (www.retrans.de).

Please do include the link to your profile here at proz into your mail.

Thank you very much and best regards,

Igor
Source format: Microsoft Excel
Delivery format: Microsoft Excel

Poster country: Germany

Volume: 3,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Marketing / Market Research
Quoting deadline: Oct 14, 2017 08:00 GMT
Delivery deadline: Oct 15, 2017 12:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: project manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search