Job closed
This job was closed at Oct 24, 2017 14:15 GMT.

Grading of interpreter tests (ongoing work)

Posted: Oct 13, 2017 07:15 GMT   (GMT: Oct 13, 2017 07:15)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Checking/editing, Education

Languages: English to Creoles & Pidgins (English-based Other), English to Ga

Language variant: Jamaican Patois

Job description:

We seek native speakers in

- Ga
- Jamaican Patois

with experience in INTERPRETING to assist with the grading of interpreting tests. This is ongoing work on an as-needed basis.

Your rate depends on the type of test and the time needed.
As an indication, please quote your hourly rate.
Source format: Other
Grading of tests
Delivery format: Other
Grading of tests

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Australia

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred specific fields: Iron & Steel = Metallurgy
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Law (general)
Quoting deadline: Oct 17, 2017 14:00 GMT
Delivery deadline: Oct 25, 2017 14:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Project Manager

Quotes received: 0 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Wordfast Pro
Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search