Job closed
This job was closed at Oct 21, 2017 05:15 GMT.

Urgently looking for linguist in English>Gujarati language pair !!

Posted: Oct 13, 2017 10:07 GMT   (GMT: Oct 13, 2017 10:07)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to Gujarati

Job description:

Hi,

Greetings from Somya Translators Pvt. Ltd.

We are looking for your immediate assistance in executing one of our project. Details are mentioned below:

Task: Translation & Proofreading
Language pair: English to Gujarati
Domain: IT

We would be happy to share more details with the interested Linguist. If above all suits to you then revert with your updated CV in [HIDDEN]

An earliest response would be highly appreciated!!

Regards,
Barkha

Poster country: India

Service provider targeting (specified by job poster):
info Science
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: IT (Information Technology)
Quoting deadline: Oct 14, 2017 04:30 GMT
Delivery deadline: Oct 14, 2017 13:30 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.6 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search