You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Hungarian Translator (for MOBA games) on site in Dublin

Posted: Oct 16, 2017 12:09 GMT   (GMT: Oct 16, 2017 12:09)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Hungarian

Job description:

Skills Required
Native level Hungarian speaker.

Linguistics background:
o +1 year experience as either freelance or in-house translator from English to Hungarian is a must.
o Educational qualification in linguistics.

A gamer:
o Passion for the video game industry. Solid experience playing RPG, MMO, MOBA games.
o League of Legends player – Level 10 or higher

Strong interest in fantasy literature and media, science fiction and pop culture.
Excellent verbal and written communication skills both in Hungarian and English.
Must be self-motivated and able to operate in a dynamic and fast-paced gaming environment.
Strong interpersonal skills. Used to working with different cultures.
Working knowledge of CAT tools.

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Ireland

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Quoting deadline: Nov 30, 2017 00:00 GMT
Delivery deadline: Aug 5, 2018 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search