Acclaro's looking for: HEBREW into ENGLISH (US) native freelancers
Posted: Oct 25, 2017 19:30 GMT(GMT: Oct 25, 2017 19:30)
Vetting and notifications sent at: Oct 25, 2017 19:43 GMT
Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing
Languages: Hebrew to English
Acclaro Inc. is looking for HEBREW into English (native) freelance translators and editors translating from a variety of languages into English. Please apply if you have:
-3+ years' (full time equivalent) translation experience
-a university degree
-solid subject matter expertise legal and human resources
-experience with or own memoQ, or
-experience with other TM tools and are willing to use memoQ
We look forward to hearing from you!
Source format: Microsoft Word
Poster country: United States
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Preferred specific fields: Human Resources, Law (general) Preferred native language: English Subject field: Human Resources Preferred software: SDL TRADOS, MemoQ Preferred quoter location: United States Quoting deadline: Dec 14, 2017 09:00 GMT Delivery deadline: Dec 15, 2017 09:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
Contact person title: Resource Development Coordinator
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.