You are not logged-in. Login now to submit a quote »


Posted: Oct 26, 2017 15:37 GMT   (GMT: Oct 26, 2017 15:37)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to French, German to French

Job description:


 Groupe français, activité tertiaire, avec un effectif de 40 personnes, recherche un traducteur freelance H/F, anglais et allemand vers français, spécialisé en traduction brevet.


 Vous devrez assurer la traduction de brevets (informatique, électronique, BTP, médical…) de l'anglais et de l'allemand vers le français.
 Vous devrez suivre les instructions (guide de style, modèle de mise en page, etc.) et les glossaires donnés par le client.


 Titulaire, au minimum, d'un BAC+5 en traduction, votre langue maternelle est le français. Vous avez une expérience dans les brevets. Vous êtes motivé, rigoureux et organisé.


 À négocier

Poster country: France

Service provider targeting (specified by job poster):
info Tech/Engineering, Medical, Law/Patents
info Preferred specific fields: Patents
info Required native language: French
Subject field: Patents
Quoting deadline: Dec 29, 2017 23:00 GMT
Delivery deadline: Dec 30, 2017 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search