Job closed
This job was closed at Nov 22, 2017 23:15 GMT.

Touristic guide, 63k words.

Posted: Nov 2, 2017 14:09 GMT   (GMT: Nov 2, 2017 14:09)
Vetting and notifications sent at: Nov 2, 2017 14:46 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: French to Chinese

Job description:

We are a French Publishing house and we will publish a touristic guide of Paris at the end of the year.
We are looking for a French to Chinese translator to translate 50 descriptions of Paris monuments like the Eiffel Tower or the Arc de Triomphe.
You will have one week to translate 63.000 words directly on the Excel document.
Source format: Microsoft Excel
Delivery format: Microsoft Excel

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: France

Volume: 63,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: Chinese
Subject field: Tourism & Travel
info Preferred software: Microsoft Excel
info Preferred quoter location: France
Quoting deadline: Nov 15, 2017 23:00 GMT
Delivery deadline: Nov 16, 2017 23:00 GMT
Sample text: Translating this text is NOT required
Un haut lieu des grandes manifestations nationales. Souhaité par Napoléon Ier dès 1806, l'Arc de triomphe est inauguré en 1836 par le roi des Français, Louis-Philippe, qui le dédie aux armées de la Révolution et de l'Empire. Le Soldat inconnu est inhumé sur le terre-plein en 1921. La flamme du souvenir est ravivée tous les jours à 18h30."
About the outsourcer:
This job was posted by a non logged in visitor

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search