KOREAN into ENGLISH (US) freelance translators and editors for Post-edit MT
Posted: Nov 10, 2017 20:36 GMT(GMT: Nov 10, 2017 20:36)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: MT post-editing
Languages: Korean to English
Acclaro Inc. is looking for Korean into English (native) freelance translators and editors translating from a variety of languages into English. Please apply if you have:
-3+ years' (full time equivalent) translation experience
-a university degree
-solid subject matter expertise legal and human resources
-experience with or own memoQ, or
-experience with other TM tools and are willing to use memoQ
We look forward to hearing from you!
Poster country: United States
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Marketing Preferred specific fields: Cosmetics, Beauty Preferred native language: English Subject field: Marketing / Market Research Preferred software: SDL TRADOS, MemoQ Preferred quoter location: United States Quoting deadline: Dec 14, 2017 09:00 GMT Delivery deadline: Dec 15, 2017 09:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.