Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Nov 17, 2017 12:00 GMT.

Deutsch nach Französisch (FR) - Bereich IT 2036 Wörter

Posted: Nov 14, 2017 09:01 GMT   (GMT: Nov 14, 2017 09:01)
Vetting and notifications sent at: Nov 14, 2017 09:25 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: German to French

Job description:

Wir suchen für einen aktuellen Auftrag eine/n qualifizierte/n Übersetzer/in für die Sprachkombination Deutsch nach Französisch (FR) (Ihre Muttersprache!).

Wortzahl und Fachbereich siehe unten "Auftragsvolumen" bzw. "Spezialgebiete"

Bitte bewerben Sie sich AUSSCHLIEßLICH über das Anfrageformular:

German:
[HIDDEN]

English:
[HIDDEN]

- -
BITTE BEACHTEN SIE DEN LETZTE ANGEBOTSTERMIN FÜR IHRE BEWERBUNG.

Poster country: Germany

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred specific fields: IT (Information Technology)
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: IT (Information Technology)
Quoting deadline: Nov 17, 2017 12:00 GMT
Delivery deadline: Nov 20, 2017 16:00 GMT
Sample text: Translating this text is NOT required
2036 Wörter - Bereich IT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Human Resources Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search