Job closed
This job was closed at Nov 23, 2017 12:15 GMT.

Interpreting Spanish to English

Posted: Nov 14, 2017 10:45 GMT   (GMT: Nov 14, 2017 10:45)

Job type: Interpreting Job
Services required: Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Languages: Czech to English, Polish to English, Spanish to English

Job description:


GSI needs to put a team of experienced interpreters for a 5 day Ecological Conference in Dublin, sometime next year. We require Spanish<>English, Polish<>English and Czech/Slovak<>English interpreters.

Kindly send us your best rate and CV.

Thank you!

Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
info Bus/Financial, Law/Patents
info Preferred specific fields: Environment & Ecology
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Environment & Ecology
Quoting deadline: Nov 16, 2017 12:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 34 (Job closed)
Polish to English:4
Spanish to English:26
Czech to English:5

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search