Job closed
This job was closed at Nov 23, 2017 00:15 GMT.

Romanian translation opportunity

Posted: Nov 14, 2017 12:03 GMT   (GMT: Nov 14, 2017 12:03)
Vetting and notifications sent at: Nov 14, 2017 12:50 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Romanian

Job description:

I am currently recruiting Romanian linguists for some ongoing live work. We are receiving the work now and are looking for linguists who can commit to working on large volumes of work for us each week. Please see further details below.

Language Combination: English into Romanian

Specialism: Marketing, product descriptions

Word Volume: We are receiving 100,000 words a week from this client

Test Piece Required: no

Cat Tool Required: Yes – Trados or MemoQ

Next steps:
• Confirm your interest and sign our services agreement: [HIDDEN]

• I will send you a sample file and we will agree the rate

Kind Regards,

Gareth

Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Marketing / Market Research
Quoting deadline: Nov 16, 2017 00:00 GMT
Delivery deadline: Nov 19, 2017 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.3 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 31 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search