Job closed
This job was closed at Nov 22, 2017 18:15 GMT.

Certified translation, ES>DE, 1200 words

Posted: Nov 15, 2017 11:36 GMT   (GMT: Nov 15, 2017 11:36)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation, sworn/certified translation (other)


Languages: Spanish to German

Job description:

We are URGENTLY looking for a certified translator ES>DE for a project that has to be presented in Switzerland.

The details are as follow:

Sworn Translation, Spanish>German
Around 1200 words.
The documents are letters of recommendations and study certificates. They are going to be presented in Switzerland. The letters are already translated into German, but we would like to know if the translator would sworn them or would like to translate them again.

Please, if you are interested send your rates and your CV to [HIDDEN] or [HIDDEN] as soon as possible. Thanks!



Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Quoting deadline: Nov 15, 2017 18:00 GMT
Delivery deadline: Nov 16, 2017 09:00 GMT
Additional requirements:
At least 2 years of professional experience if graduate in translation and interpreting. Or 5 year of professional experience in translation & interpreting.

About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search