Posted: Nov 20, 2017 10:42 GMT(GMT: Nov 20, 2017 10:42)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Languages: Chinese to English, English to Chinese
We needs the following language pairs:
English > simplified Chinese
English > Traditional Chinese (Taiwan)
Chinese (simplified & traditional) > English
In this project, translators are supposed to translate medical documents related to clinical research and regulatory affairs. (eg. investigator’s brochures, clinical trial protocols and synopsis, informed consent forms, patient information sheets, SPCs, PILs and labellings, case reports, contracts, Regulatory SPCs / , Investigator Brochures, ICFs, Patient questionnaires; EC correspondence; IFUs, Package Inserts etc.)
Would you please kindly send your CV to [HIDDEN] if you are suitable? Thanks!
Poster country: China
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Medical Preferred specific fields: Medical: Pharmaceuticals Subject field: Medical: Pharmaceuticals Quoting deadline: Dec 30, 2017 00:00 GMT Delivery deadline: Dec 31, 2017 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member.
Note: Sign in to see outsourcer contact information.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.