Job closed
This job was closed at Dec 16, 2017 23:15 GMT.

Interpretation Ukrainian-English in the field of automotive industry/marketing

Posted: Nov 21, 2017 14:33 GMT   (GMT: Nov 21, 2017 14:33)

Job type: Interpreting Job
Service required: Interpreting, Simultaneous
Confidentiality level: MEDIUM



Languages: Ukrainian to English

Job description:

Subject:
Interpretation in the field of automotive industry and business/marketing.

Project description:
Our translation agency is looking for Ukrainian-English interpreters specialized in the technical field and marketing for a simultaneous interpretation service. The ideal candidates have vast experience in the sphere of automotive industry and business/marketing with references.


Advantage, not a must:
degree in interpretation/translation

Please send your application, CV and indicative rate/day to
Gergely Kelemen:

[HIDDEN]

Poster country: Hungary

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Automotive / Cars & Trucks
Quoting deadline: Dec 9, 2017 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search