Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Dec 15, 2017 08:00 GMT.

EN/Thai Interpreter

Posted: Dec 1, 2017 02:29 GMT   (GMT: Dec 1, 2017 02:29)
Vetting and notifications sent at: Dec 1, 2017 02:47 GMT

Job type: Interpreting Job
Services required: Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous


Languages: English to Thai, Thai to English

Job description:

We need a Thai interpreter in Los Angeles on an ongoing basis starting immediately.

If you live in LA, please contact us with your rates.

Thank you,

Jason
Location/event: Los Angeles
Time/duration: 2 hours +
Equipment provided: Not needed

Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Bus/Financial, Marketing
info Preferred native language: Thai
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
info Preferred quoter location: United States
Quoting deadline: Dec 15, 2017 08:00 GMT
For more information, see: URL not shown

About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Project Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search