You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Tłumacz z językiem niemieckim i angielskim (pełny etat, Bydgoszcz)

Posted: Dec 5, 2017 07:51 GMT   (GMT: Dec 5, 2017 07:51)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Polish, German to Polish

Job description:

SDL jest liderem w branży tłumaczeń i globalnego zarządzania treścią. Od ponad 20 lat pomagamy przedsiębiorstwom w budowaniu relacji z klientami bez względu na język, kulturę czy sposób komunikacji.
Obecnie poszukujemy tłumaczy z językiem angielskim i niemieckim do pracy stałej w jedynym w Polsce oddziale firmy w Bydgoszczy.

OPIS STANOWISKA:
- tłumaczenie tekstów IT/technicznych/marketingowych/medycznych w dwóch kombinacjach językowych: EN-PL i DE-PL
- korekta przetłumaczonych tekstów
- stosowanie się do instrukcji i wytycznych klientów w zakresie tłumaczenia
- tłumaczenie z wykorzystaniem narzędzi CAT

OFERUJEMY:
- szkolenia wewnętrzne i zewnętrzne pod okiem doświadczonych opiekunów
- aktywny udział w projektach międzynarodowych
- pracę z wykorzystaniem najnowocześniejszych technologii
- możliwość szybkiego rozwoju własnych kompetencji poprzez ambitne i pełne wyzwań zadania
- prywatną opiekę medyczną
- jasno określoną ścieżkę kariery (system awansów poziomych i pionowych)
- pracę na podstawie umowy o pracę
- stabilność zatrudnienia
- dofinansowanie do karty Multisport

WYMAGANIA:
- bardzo dobra znajomość języka polskiego, angielskiego i niemieckiego
- znajomość reguł poprawności języka polskiego i nienaganne posługiwanie się językiem polskim w piśmie
- znajomość pakietu MS Office, szczególnie MS Excel
- umiejętność wykonywania pracy w wyznaczonych terminach
- dokładność i przywiązywanie wagi do szczegółów
- samodzielność w działaniu i dobra organizacja pracy
- dyspozycyjność

MILE WIDZIANE:
- wykształcenie kierunkowe (filologia, lingwistyka)
- doświadczenie w branży lokalizacyjnej/tłumaczeniowej
- znajomość narzędzi CAT
- umiejętność działania pod presją czasu



Prosimy o zgłoszenia zawierające CV na adres [HIDDEN]
W temacie maila prosimy wpisać: Tłumacz In House

Prosimy o zawarcie w dokumentach aplikacyjnych klauzuli:
! „Wyrażam zgodę na przetwarzanie danych osobowych zawartych w aplikacji przez administratora danych tj.
firmę SDL Poland sp. z. o. o. w celu realizacji obecnych i przyszłych procesów rekrutacji zgodnie z ustawą
z dnia 29.08.1997 r. o Ochronie Danych Osobowych (Dz. U. z 2014 r. poz. 1182 ze zm.) .”

[HIDDEN]
[HIDDEN]

Poster country: Poland

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: IT, technika, marketing, medycyna
Quoting deadline: Dec 28, 2017 23:00 GMT
Delivery deadline: Dec 30, 2017 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Talent Finder




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search