You are not logged-in. Login now to submit a quote »

German->Greek translator

Posted: Dec 5, 2017 10:04 GMT   (GMT: Dec 5, 2017 10:04)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Greek, German to Greek

Job description:

We seek for translators for German->Greek and English->Greek language pair with expertise mainly in technical documents. Trados and other CAT tools is preferred. Residence in Cyprus is preferred.

Poster country: Greece

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Tech/Engineering
info Preferred specific fields: Automotive / Cars & Trucks, Computers: Software, Engineering (general), IT (Information Technology), Marketing / Market Research, Medical (general), Communications = Telecommunications, Computers (general)
info Preferred native language: Greek
Subject field: Automotive / Cars & Trucks
info Preferred software: SDL TRADOS, DejaVu, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Microsoft Word, Microsoft Excel, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, FrameMaker, Dreamweaver, Adobe Illustrator, Frontpage, Catalyst, Translation Workspace
info Preferred quoter location: Cyprus
Quoting deadline: Jan 29, 2018 22:00 GMT
Delivery deadline: Jan 30, 2018 22:00 GMT
Additional requirements:
Requirements:
- experience in technical translations
- target language must be translators in native language
- ability to use CAT tools
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Team Leader / Vendor Manager

Quotes received: 28
English to Greek:18
German to Greek:11



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search