You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Professionals wanted for Simultanious Interpretation services

Posted: Dec 6, 2017 11:04 GMT   (GMT: Dec 6, 2017 11:04)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Interpretation (other)


Languages: English to Portuguese, French to Portuguese

Job description:

Good Morning,

My name is Sara Araújo Marques, I'm the Translations Manager at Wisdom Translations, a company based in Maia, Portugal.

We are looking for professional interpreters in the language pairs of English-Portuguese and French-Portuguese for a Simultaneous Interpretation service that is to carried out in a Tedx style conference. This conference will take place at Pavilhão Multiusos De Gondomar, on the 22 September 2018.

Please send us your CV and your rates per hour through Proz or email address to [HIDDEN]

Thank you in advance for your time!

--

Bom dia,

O meu nome é Sara Araújo Marques, sou a Translations Manager da empresa Wisdom Translations, com sede na Maia, Portugal.

Estamos à procura de profissionais na área da interpretação, nos pares linguísticos Inglês-Português e Francês-Português para um serviço de Interpretação Simultânea numa conferência em estilo Tedx. A conferência vai decorrer no Pavilhão Multiusos de Gondomar a 22 de Setembro de 2018.

Pedimos que enviem os vossos CV e preços por hora através do Proz ou para o email [HIDDEN]

Agradecemos desde já a vossa atenção.

Best regards/Com os melhores cumprimentos,

Sara Araújo Marques

Poster country: Portugal

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Education / Pedagogy
Quoting deadline: Aug 28, 2018 23:00 GMT
Delivery deadline: Aug 30, 2018 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Quotes received: 10
English to Portuguese:7
French to Portuguese:3



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search