Job closed
This job was closed at Dec 18, 2017 10:15 GMT.

Conference proceedings, c.100K words, psychoanalysis

Posted: Dec 6, 2017 16:18 GMT   (GMT: Dec 6, 2017 16:18)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: LOW

Languages: French to Greek

Job description:

No requirements as to programme used.
You will be working in collaboration with the volume's academic editor.
Autumn 2018 publication date.
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Poster country: Greece

Volume: 100,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Social Sciences
info Required specific fields: Psychology
info Required native language: Greek
Subject field: Psychology
info Required software: Microsoft Word
info Preferred quoter location: Greece
Quoting deadline: Dec 11, 2017 10:00 GMT
Delivery deadline: Aug 31, 2018 21:00 GMT
Additional requirements:
A post-graduate degree in Psychology / Psychoanalysis is a virtual necessity.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 4 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search