Posted: Dec 7, 2017 09:01 GMT(GMT: Dec 7, 2017 09:01)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Languages: English to Spanish
Language variant: South American
We are looking for a South American Spanish legal translator who is familiar with Software EULA for a translation of 8,000 words
If you have the relevant experience, please email to [HIDDEN] your resume and your translation rate and daily output.
Poster country: Israel
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Law/Patents Required native language: Spanish Subject field: Law (general) Quoting deadline: Dec 12, 2017 22:00 GMT Delivery deadline: Dec 13, 2017 22:00 GMT Additional requirements: High communication skills.
Skype will make our communication faster and easier....
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.