Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Dec 11, 2017 22:00 GMT.

Ungarische Geburtsurkunde, Ledigkeitsbescheinigung und Meldebescheinigung

Posted: Dec 7, 2017 14:23 GMT   (GMT: Dec 7, 2017 14:23)
Vetting and notifications sent at: Dec 7, 2017 14:47 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



Languages: Hungarian to German

Job description:

Liebe Kollegen,
ich benötige für den eigenen Bedarf die beglaubigte Übersetzung der Geburtsurkunde (3-sprachiger Vordruck) und der Ledigkeitsbescheinigung aus Budapest sowie der Meldebescheinigung (für meine Verlobte) aus dem Ungarischen ins Deutsche.
Source format: PDF Document
Delivery format: Hard Copy (paper, fax, etc ...)

Poster country: Germany

Volume: 700 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
info Preferred quoter location: Germany
Quoting deadline: Dec 11, 2017 22:00 GMT
Delivery deadline: Dec 15, 2017 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search