You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Mongolian Translation and Review-16K

Posted: Dec 7, 2017 14:51 GMT   (GMT: Dec 7, 2017 14:51)
Vetting and notifications sent at: Dec 7, 2017 19:04 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to Mongolian

Job description:

Hi,

Hope you are doing well 

Please note that we are expecting big task for Mongolian language.

Content: IT

In case you are interested, please fill the below details at [HIDDEN] so that we may share further details with you.

 Updated resume
 New contact details (Complete Address, Email, Mobile, Skype etc.)
 Translation rates (per English word):
 Daily productivity:
 Proofreading Rates (Per Hour):
 Knowledge of CAT tools: Yes/No. If yes, name them:
 Do you do Full time Freelancing/Part time:
 Language pair:
 Skype ID:
 Proz ID:

Prompt response will be highly appreciated!
Thanks,
Anjali

Poster country: India

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: IT (Information Technology)
Quoting deadline: Dec 22, 2017 18:30 GMT
Delivery deadline: Dec 24, 2017 18:30 GMT
Sample text: Translating this text is NOT required
NA
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Mongolian Translation and Review-16K




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search