Job closed
This job was closed at Dec 18, 2017 23:15 GMT.

Juristisch PL - DE 904 Wörter

Posted: Dec 7, 2017 15:38 GMT   (GMT: Dec 7, 2017 15:38)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: HIGH

Languages: Polish to German

Job description:

Wir benötigen die Übersetzung eines kurzen Vertrages vom Polnischen ins Deutsche.

Bitte um Bewerbung mit Lebenslauf unter Angabe des Wortpreises und des frühestmöglichen Liefertermins.
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Excel

Poster country: Austria

Volume: 904 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Law/Patents
info Preferred specific fields: Contracts = Law: Contract
info Required native language: German
Subject field: Law: Contract(s)
info Preferred software: Microsoft Word, Microsoft Excel
Credential: Required
Quoting deadline: Dec 11, 2017 23:00 GMT
Delivery deadline: Dec 13, 2017 23:00 GMT
Sample text: Translating this text is NOT required
Z uwagi na to, że Strony wyrażają chęć współpracy w zakresie realizacji zamówień PRZEDSIĘBIORCY na obszarze Austrii (zwanych dalej: zamówieniem), w ramach którego powierzona zostanie PARTNEROWI XY kontrola realizacji zamówienia i pozyskiwanie klientów na obszarze Austrii, Strony zamierzają określić warunki zawieranych pomiędzy sobą umów, których przedmiot wchodzi w zakres zamówienia, a warunki te będą miały zastosowanie niezależnie od treści zawartych umów dotyczących poszczególnych zamówień.
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: PL - DE Juristisch

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Join this translator’s group buy brought to you by and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search