Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jan 17, 2018 23:00 GMT.

E-commerce, product descriptions MT Post-Editing English-Thai

Posted: Dec 19, 2017 12:11 GMT   (GMT: Dec 19, 2017 12:11)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: MT post-editing
Confidentiality level: MEDIUM



Languages: English to Thai

Job description:

Dear translators,

Jonckers is looking to set up long-term cooperation with qualified and experienced English-Thai linguists in marketing, technology and IT-related fields, for a major e-commerce client. We have an immediate need for potentially millions of word in the duration of 4 to 5 months. Please refer to the requirements below.

- Native speaker of Thai.
- Strong command of English.
- University degree in translation and/or at least three years of translation experience
- Experience with marketing/IT translation/post-editing.
- Available during Asia time zones.

If you think you meet the requirements, don't hesitate to reply and send us a CV along with your rates per source character. A short free test will be required and will provide a good idea of the type of text we would need translated. Thank you very much!



please contact us: [HIDDEN]

Poster country: Belgium

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Marketing / Market Research
Quoting deadline: Jan 17, 2018 23:00 GMT
Delivery deadline: Jan 18, 2018 23:00 GMT
Additional requirements:
Candidates with the following may be given preference:
-University degree in translation and/or professional translation experience
- Experience with MT post-editing
- User of Trados
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.1 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Recruiter




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search