Job closed
This job was closed at Feb 6, 2018 05:15 GMT.

Seeking experienced English into Korean translators in Medical

Posted: Jan 10, 2018 16:54 GMT   (GMT: Jan 10, 2018 16:54)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing
Confidentiality level: MEDIUM

Languages: English to Korean

Job description:

Dear Sir/Madam,

Our company, Mobico Inc., one of the leading international translation agencies providing global business services in all languages is seeking translator in the field of medical to translate document from English into Korean. For further information about our service, please find us at: [HIDDEN]

Please note:
+ Translators should be able to use SDL Trados/ MemoQ.
+ Long term collaboration (NDA required)
+ After being selected to join our team, freelancers are asked to provide a scan of passport.

The main translation content includes: Clinical Chemistry Systems; Immunoassay and Chemical; Analyzers; Immunoassay analyzer; Bio-analyzer; Analytical measurement techniques; Immunoassay, Urinalysis; Blood gas testing systems; All in conjunction with automation, informatics and service.

We strongly encourage you to apply if this job suits you or if you want to refer any of your friends, we will also very much appreciate it. My contact email address is [HIDDEN]

Due to the importance of the project, a translation test is required. The test volume is around 326 words.

FYI: The project has big volume.

Thank you very much for your kind consideration and support.
I look forward to hearing from you soon!

P/s: The key person’s contact information may be useful (including: name, position, phone number, ID Skype, etc).

Best Regards,
Resource Coordinator

Poster country: South Korea

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours
Subject field: Medical (general)
Quoting deadline: Jan 30, 2018 05:00 GMT
Delivery deadline: Jan 31, 2018 05:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search