Job closed
This job was closed at Jan 16, 2018 15:38 GMT.

English into Estonian, Latvian and Hebrew

Posted: Jan 11, 2018 14:47 GMT   (GMT: Jan 11, 2018 14:47)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing

Languages: English to Estonian, English to Hebrew, English to Latvian

Job description:

Okodia is looking for qualified ENGLISH into Native ESTONIAN, LATVIAN and/or HEBREW translators and proofreaders interested in long term freelance collaboration.

We’re looking for candidates experienced in the GASTRONOMY/GENERAL field.

Applicants must be a native speaker of ►ESTONIAN, LATVIAN and/or HEBREW◀ and have wide experience in the field.

All applicants must submit their details at [HIDDEN] attaching their CV and indicating the minimum rates and availability of VAT number.

Please indicate the following subject:

For the moment, we have received a 3500 text to translate. If we received a good feedback from our client, we expect to establish a long-term collaboration.

Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Jan 24, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: Jan 25, 2018 00:00 GMT
Additional requirements:
- Minimum 2 years experience
- TRADOS needed
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search