Job closed
This job was closed at Jan 22, 2018 09:15 GMT.

Personal Documents, from Hebrew to English on ongoing basis

Posted: Jan 12, 2018 10:50 GMT   (GMT: Jan 12, 2018 10:50)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: Hebrew to English

Job description:

Dear colleague,

We are looking to translate Client's Personal Information such as d.o.b, name, address from (ID cards, Bills, Bank Statements, etc) into a specific form from Hebrew into English on ongoing basis. Are you available? Just a few lines from each document needs to be translated. We have about 5-10 requests per day, so a set fee per form would be great.

If yes, please let us know (mandatory information, in the order listed above)
- Your rates
- Native language
- Tools you work with
- If you accept Paypal or Moneybookers
- If you accept payment within 45 days
- A link to your Proz profile.

Additionally, for future reference, please advise:
- Your average daily output
- Availability
- 3 main areas of specialization

Finally, please include any other information about yourself in the BODY of the email and attach your CV.

Thank you.
Best regards,
Larysa Booth

Lingvo House Translation Services Ltd

3rd Floor, 131/133 Cannon Street
London, EC4N 5AX
United Kingdom
Tel: +44 (0) 203 086 94 16
Fax: +44 (0) 207 283 5112
E-mail: [HIDDEN]

Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Business/Commerce (general)
Quoting deadline: Jan 15, 2018 09:00 GMT
Delivery deadline: Jan 18, 2018 09:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search