Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Feb 17, 2018 00:00 GMT.

native English proofreading-Chinese to English

Posted: Jan 22, 2018 11:51 GMT   (GMT: Jan 22, 2018 11:51)
Vetting and notifications sent at: Jan 22, 2018 13:36 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing
Confidentiality level: HIGH



Languages: Chinese to English

Job description:

we need native English translators who can proofread Chinese to English translation files, please send your resume with your rate per word to our email, thank you.

Poster country: China

Volume: 10,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred expertise: Tech/Engineering, Social Sciences, Bus/Financial, Art/Literary, Medical, Marketing, Law/Patents, Science
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Law: Patents, Trademarks, Copyright
info Preferred software: SDL TRADOS, Microsoft Word, Microsoft Excel, AutoCAD
Quoting deadline: Feb 17, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: Apr 3, 2018 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search