Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Feb 18, 2018 21:00 GMT.

Experienced linguists for ongoing project line needed

Posted: Jan 31, 2018 11:53 GMT   (GMT: Jan 31, 2018 11:53)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Japanese, English to Norwegian

Job description:

Janus Worldwide, one of the leading localization companies in Europe, is seeking Norwegian and Japanese native linguists for a long-term cooperation.

Requirements are as follows:

• Native speaker of the target language.
• Relevant experience in IT (Technical) subject area.
• Ability to work regularly: new projects come approx. 3-5 times a week (depends on the language), average daily volume is about 300 weighted words, turn-around time 1-3 working days.
• Working with SDL Trados Studio 2014/2017.

Candidates will be asked to do a SHORT TEST FOR FREE.

Candidates, if you fit the above-mentioned requirements, please send us your CV and standard rates.
Contact e-mail [HIDDEN]

We are looking forward to your applications!


Poster country: Russian Federation

Service provider targeting (specified by job poster):
info Tech/Engineering
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: IT (Information Technology)
Quoting deadline: Feb 18, 2018 21:00 GMT
Delivery deadline: Feb 19, 2018 21:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.3 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search