Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Feb 18, 2018 15:00 GMT.

Big Life Science Translation and Editing

Posted: Feb 13, 2018 13:24 GMT   (GMT: Feb 13, 2018 13:24)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to Malay

Job description:

Greetings,

We have a project from English into Malay to be translated and edited.

WC: 8K

Tool: Word.

Field: Life science.

Kindly provide us with your CV including experience in Life science along with your rates.


Poster country: Egypt

Service provider targeting (specified by job poster):
info Social Sciences, Science
info Preferred specific fields: Medical (general)
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Biology (-tech,-chem,micro-)
Quoting deadline: Feb 18, 2018 15:00 GMT
Delivery deadline: Feb 18, 2018 16:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.3 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: resource executive




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search