Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Feb 17, 2018 08:00 GMT.

Short marketing translation

Posted: Feb 14, 2018 09:40 GMT   (GMT: Feb 14, 2018 09:40)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Flemish

Job description:

We need to have few marketing slogans translated into Flemish for one of our customers. The whole project is (unfortunately) very small - it contains about 13 words only, so we would prefer to have a flat fee suggested by a translator and payable by PayPal.
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Poster country: Poland

Volume: 15 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Bus/Financial, Marketing
info Preferred specific fields: Agriculture, Business/Commerce (general), Animal Husbandry = Livestock, Marketing / Market Research, Manufacturing
info Required native language: Flemish
Subject field: Business/Commerce (general)
Quoting deadline: Feb 17, 2018 08:00 GMT
Delivery deadline: Feb 17, 2018 09:00 GMT
Sample text: Translating this text is NOT required
"from animals fed a GM-free diet"
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Quotes received: 3

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search