Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Feb 19, 2018 09:00 GMT.

Трансфертное ценообразование и финансы

Posted: Feb 15, 2018 13:13 GMT   (GMT: Feb 15, 2018 13:13)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Russian

Job description:

Необходимо перевести отчет с английского языка на русский язык, тематика - Трансфертное ценообразование и финансы.
Отчет содержит большое количество специализированных терминов в области действующего Российского и Международного законодательства по Трансфертному ценообразованию и Финансам. Данный отчет на русском языке предназначен для сдачи по требованию в Налоговую инспекцию. В процессе работы необходимо составлять глоссарий.
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Russian Federation

Volume: 97 pages

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Bus/Financial
info Preferred specific fields: Banking = Finance
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Finance (general)
info Preferred software: MemSource Cloud
Quoting deadline: Feb 19, 2018 09:00 GMT
Delivery deadline: Mar 5, 2018 06:00 GMT
Sample text: Applicants must translate the following text
For the purposes of the CUP method, an uncontrolled transaction is considered comparable to a controlled transaction if reasonably accurate adjustments can be made to eliminate the effects of any material differences between the controlled and uncontrolled transactions. The extent and reliability of any such adjustments will affect the relative reliability of the analysis under the CUP method.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search